
虎撲11月03日訊 近期,皇馬球員阿諾德接受了亞馬遜視頻頻道的皇馬獨家專訪,這位英格蘭右后衛(wèi)也分享了他在今夏加盟皇馬后的夢想每周感受,以及談到了重返安菲爾德球場的都上情況。
以下是小時西語采訪第一部分內(nèi)容
你好,特倫特,諾德我想用西班牙語問你些有點難度的加盟堅持問題。
別用那些特別生僻、皇馬夸張的夢想每周詞匯,不然我可能聽不懂(笑)。都上你慢點說就行。小時西語
好的諾德,那我開始了,加盟堅持看看今天我們接受采訪時的皇馬這天氣,太糟糕了,你說是吧?
是啊,今天雨下得特別大。我還是更喜歡陽光。
馬德里平時陽光挺多的,對吧?你喜歡這里的生活嗎?
是的,非常喜歡。我真的特別喜歡這里。
那食物呢?你吃得慣嗎?
很喜歡。
你在馬德里最喜歡吃什么食物?
海鮮飯。
你喜歡吃?經(jīng)常吃嗎?
我還喜歡吃肉。
你為什么喜歡這里的生活呢?是因為和以前差別很大,對嗎?
是的,文化差異特別大,不過感覺挺不錯的。我很喜歡。我在這里結識了很多新朋友和隊友,也喜歡這里的天氣和生活氛圍。
那你在這里最好的朋友是誰?
當然是貝林厄姆。
不過你也交了一些新朋友吧?
是的,交了一些。
你還會和新朋友一起打板式網(wǎng)球,對吧?
是的,不過現(xiàn)在不打了,因為比賽太多了。不過沒比賽的時候,我們就會去打。
那你有上西班牙語課嗎?是每周都上課嗎?
是的,每周都上,這是我加盟皇馬后一直堅持的。
一節(jié)課上一個小時?
一節(jié)課三個小時。
每周上三個小時?你喜歡學西班牙語嗎?
喜歡,因為學西班牙語挺重要的。我覺得適應這里的文化挺重要的。
特倫特,這里的生活是什么樣的?
說實話,感覺挺好的。我享受在這里的每一分鐘。這里和我家鄉(xiāng)的習慣確實很不一樣,但感覺特別好。隊友、工作人員、俱樂部,還有身邊的人都對我特別好,讓我很有歸屬感。我覺得自己已經(jīng)安頓下來了,是團隊的一部分,也是球隊的一部分。所以我在這里特別開心。這對我來說,也算是夢想成真了。
你語言方面已經(jīng)學得很好了。
我知道。平時隨便聊聊天還沒問題,但當主教練或者隊友在會議上,或者在訓練場上用很快的西班牙語說話時,有時候我就很難跟上,有些詞聽不懂。
聽不懂的時候你怎么辦呢?會去問別人嗎?
如果我沒聽明白他們剛才說的是什么,要么就問身邊的人,要么就去問工作人員。
舉手打斷他們嗎?
對。一開始挺難的,因為我可能有點害羞,不太好意思說我沒聽懂。結果就把訓練內(nèi)容搞錯了,比如多帶了幾腳球之類的。現(xiàn)在大體上我能明白他們在讓我做什么了。如果有需要專門對我說的,教練組或者隊友就會用英語跟我說。
阿隆索現(xiàn)在會用英語和你交流嗎?
會的。
你對阿隆索效力利物浦時期,最初留下的印象是什么呢?
那應該就是伊斯坦布爾那場經(jīng)典之戰(zhàn)了。當時我還很小,可對那場比賽的印象格外深刻。我也不太確定,究竟是因為后來反復觀看錄像才記住的,我清楚記得,在那場意義非凡的比賽里,他打進了一個極具標志性的進球,而那天本身也注定成為足球史上的經(jīng)典時刻。這大概就是我最早且深刻的記憶了。
后來,我能清晰地回憶起他的踢球風格,也知道他是一位多么出色的球員。在和他第一次交談時,我就跟他說過:看他和杰拉德踢球,尤其是這兩位球員,讓我意識到傳球簡直就是一門藝術。
當他們傳球時,那聲音都與眾不同。我覺得,要是有人不懂這一點,我也不想把話說得太直白,但要是有人沒感受到——其實你是能“聽出”一次精彩傳球的。這可不只是靠“看”,球的聲音、鞋子擊球的聲音,如果是一次干凈純粹的觸球,那聲音和你沒踢正部位時完全不一樣。
他會親自下場參與訓練嗎?
會的,他特別熱愛參與訓練,真的超級愛。
感覺他現(xiàn)在的競技狀態(tài)還能踢球吧?
他絕對可以的,肯定沒問題。我覺得他心里其實還想著繼續(xù)踢球呢,畢竟他那么喜歡在訓練中親自參與。你從他的比賽智商、看待比賽的方式,就能看出他依舊保持著最純粹的競技狀態(tài)。
來源:YouTube
虎撲11月03日訊 近期,皇馬球員阿諾德接受了亞馬遜視頻頻道的獨家專訪,這位英格蘭右后衛(wèi)也分享了他在今夏加盟皇馬后的感受,以及談到了重返安菲爾德球場的情況。
以下是采訪第一部分內(nèi)容
你好,特倫特,我想用西班牙語問你些有點難度的問題。
別用那些特別生僻、夸張的詞匯,不然我可能聽不懂(笑)。你慢點說就行。
好的,那我開始了,看看今天我們接受采訪時的這天氣,太糟糕了,你說是吧?
是啊,今天雨下得特別大。我還是更喜歡陽光。
馬德里平時陽光挺多的,對吧?你喜歡這里的生活嗎?
是的,非常喜歡。我真的特別喜歡這里。
那食物呢?你吃得慣嗎?
很喜歡。
你在馬德里最喜歡吃什么食物?
海鮮飯。
你喜歡吃?經(jīng)常吃嗎?
我還喜歡吃肉。
你為什么喜歡這里的生活呢?是因為和以前差別很大,對嗎?
是的,文化差異特別大,不過感覺挺不錯的。我很喜歡。我在這里結識了很多新朋友和隊友,也喜歡這里的天氣和生活氛圍。
那你在這里最好的朋友是誰?
當然是貝林厄姆。
不過你也交了一些新朋友吧?
是的,交了一些。
你還會和新朋友一起打板式網(wǎng)球,對吧?
是的,不過現(xiàn)在不打了,因為比賽太多了。不過沒比賽的時候,我們就會去打。
那你有上西班牙語課嗎?是每周都上課嗎?
是的,每周都上,這是我加盟皇馬后一直堅持的。
一節(jié)課上一個小時?
一節(jié)課三個小時。
每周上三個小時?你喜歡學西班牙語嗎?
喜歡,因為學西班牙語挺重要的。我覺得適應這里的文化挺重要的。
特倫特,這里的生活是什么樣的?
說實話,感覺挺好的。我享受在這里的每一分鐘。這里和我家鄉(xiāng)的習慣確實很不一樣,但感覺特別好。隊友、工作人員、俱樂部,還有身邊的人都對我特別好,讓我很有歸屬感。我覺得自己已經(jīng)安頓下來了,是團隊的一部分,也是球隊的一部分。所以我在這里特別開心。這對我來說,也算是夢想成真了。
你語言方面已經(jīng)學得很好了。
我知道。平時隨便聊聊天還沒問題,但當主教練或者隊友在會議上,或者在訓練場上用很快的西班牙語說話時,有時候我就很難跟上,有些詞聽不懂。
聽不懂的時候你怎么辦呢?會去問別人嗎?
如果我沒聽明白他們剛才說的是什么,要么就問身邊的人,要么就去問工作人員。
舉手打斷他們嗎?
對。一開始挺難的,因為我可能有點害羞,不太好意思說我沒聽懂。結果就把訓練內(nèi)容搞錯了,比如多帶了幾腳球之類的?,F(xiàn)在大體上我能明白他們在讓我做什么了。如果有需要專門對我說的,教練組或者隊友就會用英語跟我說。
阿隆索現(xiàn)在會用英語和你交流嗎?
會的。
你對阿隆索效力利物浦時期,最初留下的印象是什么呢?
那應該就是伊斯坦布爾那場經(jīng)典之戰(zhàn)了。當時我還很小,可對那場比賽的印象格外深刻。我也不太確定,究竟是因為后來反復觀看錄像才記住的,我清楚記得,在那場意義非凡的比賽里,他打進了一個極具標志性的進球,而那天本身也注定成為足球史上的經(jīng)典時刻。這大概就是我最早且深刻的記憶了。
后來,我能清晰地回憶起他的踢球風格,也知道他是一位多么出色的球員。在和他第一次交談時,我就跟他說過:看他和杰拉德踢球,尤其是這兩位球員,讓我意識到傳球簡直就是一門藝術。
當他們傳球時,那聲音都與眾不同。我覺得,要是有人不懂這一點,我也不想把話說得太直白,但要是有人沒感受到——其實你是能“聽出”一次精彩傳球的。這可不只是靠“看”,球的聲音、鞋子擊球的聲音,如果是一次干凈純粹的觸球,那聲音和你沒踢正部位時完全不一樣。
他會親自下場參與訓練嗎?
會的,他特別熱愛參與訓練,真的超級愛。
感覺他現(xiàn)在的競技狀態(tài)還能踢球吧?
他絕對可以的,肯定沒問題。我覺得他心里其實還想著繼續(xù)踢球呢,畢竟他那么喜歡在訓練中親自參與。你從他的比賽智商、看待比賽的方式,就能看出他依舊保持著最純粹的競技狀態(tài)。
來源:YouTube
章節(jié)評論
段評